穿越位面而来的旅人,
欢迎你来到萨鲁世界,
我为你带来一个消息,
先知邀请你前去见他。

不去                好的
查看: 2110|回复: 2

位面生物的正式译名。 [复制链接]

adck 发表于 2008-10-30 19:31:02 |显示全部楼层
译名原则:采用大家比较公认的名称,如来自《异域镇魂曲》、《BG2中文版》等大家平时接触比较多的。

*********************************************************************
内层位面
********************************************************************
气元素位面
Aerial servant;            air elemental 气元素;      air mephit 气魔蝠;
djinni;                  ildriss;            invisible stalker;
skriaxit;            sylph;                  tempest;
wind walker;
土元素位面
Chaggrin;            dao;                  earth elemental      土元素;
earth mephit 土魔蝠;      galeb duhr;            khargha;
lava mephit 熔岩魔蝠;      pech;                  sandling;      
xaren;      xorn;
火元素位面
Azer;      efreeti;            fire elemental 火元素;
fire mephit 火魔蝠;      fire minion;            fire snake 火蛇;
firetail;            flame spirit;            harginn;
hell hound;            phantom stalker;            salamander;
tshala;
水元素位面
Ice mephit 冰魔蝠;      marid;                  nereid;
triton;      varrdig;                  water elemental 水元素;
water mephit 水魔蝠;      water weird;
烟位面
smoke mephit 烟魔蝠;            
MAGMA位面
Dao;                  efreet;                  magma mephit;
OOZE位面
ooze mephits;
冰位面
ice mephit 冰魔蝠;
LIGHTNING位面
Lightning mephit 闪电魔蝠;      shocker;
RADIANCE位面
radiant mephits;
MINERAL位面
mineral mephit;            pech;                  xaren;
xorn;
STEAM蒸汽位面
Marid;                  mist mephit;            steam mephit;
ASH位面
ash mephit;
DUST位面
Dune stalker;            dust mephit;             sandling;
sandman;
SALT位面
salt mephits;
正能量位面
xag-ya;
负能量位面
Slow shadow;            spectre;                  wight;
wraith;      xeg-yi hover;            

****************************************************************
外层位面
*****************************************************************
无尽深渊
Eyewing;                  fetch;                  fire shadow;
quasit;                  retriever;            tanar'ri 塔那里恶魔;
阿克伦修罗场(ACHERON)*
Achaierai;            imp 小鬼;
rakshasa;            rust monster;

奔放之野
Cyclops;                  foo creature;            giant;
sphinx;                  titan 泰钽;
世外桃源
einheriar militia;      hollyphant;
t'uen-rin;            
巴托异界
Baatezu 巴托恶魔;      hellcat      地狱猫;            hell hound;
hordling;            larva;                  simpathetic;
兽野
Aasimon;                  baku;                  mortai;
勤睦叠境(Bytopia)*
Baku;                  hollyphant;            Epimetheus wanders;
卡瑟利异界(CARCERI)*
Achaierai;            gehreleth;            greater titan 巨型泰钽;
hordling;            nightmare 梦魇;            quasit;
shadow fiend 阴影恶魔;      vargouille;
福善之境(ELYSIUM)*
moon dog;            per;                  phoenix 凤凰;
solar;
炎狱(GEHENNA)
Vaporighu;            
灰色废墟
Diakk;                  hordling;            night hag;
yugoloth 冥河船夫;
天渊混界(LIMBO)
Githzerai;            slaad;
机械境(MECHANUS)
Einheriar;            marut;                  modron 魔橱?;
天堂山
Archon;                  Deva 金翼人;                  noctral;
zoveri;
约瑟园(YSGARD)*
hollyphant;            planetar;

(注:带*号的位面译名还不确定)

djinni:风巨灵;dao:土巨灵;efreeti:火巨灵;hell
hound:地狱犬;salamander:火蜥蜴;spectre:幽灵;wight:尸妖;wraith:缚灵;Cyclops:
獨眼巨人;modron 魔冢;Githyanki: 疾嘶妖乩(博得2里叫吉斯洋人);moon
dog:月犬(博得2里有月犬像这个道具)
githzerai吉斯泽莱
slaad撒拉人
内层位面:基本元素位面(Elemental Planes):气元素位面 Air、土元素位面 Earth、火元素位面 Fire、水元素位面 Water;融合元素位面(Paraelemental Planes)(由四大元素互相融合组成):烟位面   Smoke、岩浆位面   Magma、软泥位面 Ooze、冰位面 Ice;次级元素位面(Quasielemental Planes)(由能量位面与基本元素位面融合组成):闪电位面 Lightning、光辉位面 Radiance、矿物位面 Minerals、蒸汽位面 Steam 、灰位面 Ash、尘土位面   Dust、盐位面 Salt 、真空位面 Vacuum;能量位面(Energy Planes):正能量位面 Positive、负能量位面   Negative;连接内位面与主物质位面的通道是以太位面   (Ethereal Planes),此外还有以下几个位面未听人提过,但绝对存在:尘垢位面(grime)、雾位面( mist)、彩虹位面( rainbows)、阴影位面( shadows);知道其来由的人请解答。
PS:mephits是指“魔蝠”,这种微小的位面生物大量孳生于诸位面中,因此在哪个位面内的魔蝠就直接称其为**魔蝠好了。
djinni - 神怪 or 巨灵
sylph - 希尔芙, (风之精灵)
efreet - 火怪 or 焰灵 or 伊夫利特
salamander - 沙罗曼蛇 (火之精灵)
triton - 特里同(希腊神话中善变的海神)
cyclops - 独眼巨人
sphinx - 斯芬克司
einheriar militia - einheriar是Odin为诸神之黄昏决战而准备的战魂。战魂民兵听着不雅。。音译为恩赫里亚民兵好了。
hell hound - 地狱犬
larva - 巴兹魔的最低等级,幼虫
deva - 啊呀,曾经和Gecko讨论过这个词。。。天龙八部中的天,音译为 提婆,意译为 天人。还有naga是天龙八部中的龙。
solar - 曦天使 (亦即太阳天使)
planetar - (应该是行星天使,不知是否有更好的译名)
阴影半位面是最大的半位面,“总有一天它会成长为新的内层位面“。3版中似乎已经把它视为内层位面了(好像有个地方说过它是内层位面),还有好几个与阴影有关的魔法呢。
真正最重要的不是阴影半位面与恐怖半位面这两个最有名的半位面,而是在包括FR的许多世界被称为时间半位面的Temporal Prime,我也只知道这个名字而已。
            Gehenna是希伯来词,即著名的 焦热地狱,《黑暗精灵〉中译作火焚界。
Acheron是某种说法中四条地狱河之一(Styx是另一条)。另一处地方说四条地狱河是冥河,火河,恨河,怨河(大概如此),但没给出英文。
Bytopia是bi + utopia,bi是"两个",utopia是乌托邦。这个名字其实和它的另一个名字Twin Paradise是同义。
Arborea我猜是来自arboreal,即“树木”。

有些位面有两个常用名,一个是Planescape中出现的,印记城常用的、比较怪的名字;另一个则是在Planescape推出之前被设定出来的(换句话说,在所有非Planescape的2版资料中都会出现),容易理解或是出自神话的名字,为主物质佬常用,在印记城使用这些名字会被人看成老土。
The Abyss - 无底深渊
Acheron - 那个什么河:-)
Arborea/Olympus - 树国/奥林匹斯 (-a, -us词尾处理成“国“)
Arcadia - 世外桃源
Baator/The Nine Hells - 巴托异界/九重地狱 (实际发音是贝阿托)
The Beastlands/Happy Hunting Ground - 兽乡/欢宴打猎天堂
(欢宴打猎天堂是某些北美印第安神话中的天堂)
Bytopia/Twin Paradise - 双生乌托邦/双生乐园
Carceri/Tartarus - 卡瑟利异界
(Tartarus是希腊神话中三层地狱的最底层,也是从混沌中最早生出的东西之一,音译该是塔耳塔洛斯,《冰风谷〉中译作幽冥界,前不久的一个日本游戏《阿尔戈斯战士》中据说是译作奈落。)
Elysium - 福善之境
Gehenna - 焦热地狱
The Gray Waste/Hades - 灰色荒原/哈得斯
Limbo - 天渊混界 (Limbo意为地狱的边缘)
Mechanus/Nirvana - 机械国/涅磐
Mount Celestia/The Seven Heavens - 天国峰/七重天
Pandemonium - 魔窟 (Pandemonium是《失乐园》中撒旦的城堡“万魔殿”,这里为了照顾到该位面实际上是个大洞窟而用了字典里的另一解释)
Ysgard/Gladsheim -
(北欧神话中的神国是叫Asgard,Ysgard可能和Carceri之类一样是瞎编的。Gladsheim是奥丁的宫殿,不是瓦尔哈拉。)
The Outlands/Concordant Opposite - 外域/对立面调和处

光明与黑暗之穿梭者

求索者

光之洗礼

raymondyi 发表于 2008-10-30 19:44:24 |显示全部楼层
好东西,很详细,给翻译提供了参考。

使用道具 举报

瓦达密尔 发表于 2008-10-30 22:11:13 |显示全部楼层
这个对翻译人员应该有所帮助

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入萨鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|萨鲁世界2006- ( 苏ICP备15007101号 )

GMT+8, 2024-5-5 06:05 , Processed in 0.030936 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001- Comsenz Inc.

返回顶部