穿越位面而来的旅人,
欢迎你来到萨鲁世界,
我为你带来一个消息,
先知邀请你前去见他。

不去                好的
查看: 1717|回复: 3

[音乐分享] under the moonlight [复制链接]

Beto Vazquez Infinity

神选者

瑟林安罗斯 发表于 2007-7-30 16:42:29 |显示全部楼层
圣经上说:
爱情从伊甸园滋生蔓延到整个人类
不管这世界多么纷纷扰扰 真假难辨
我们却相爱得如此认真……
此片希望可以带给你勇气
并忘却这段难以记载得日子
很多时候我们都是一个人的……
寂寞会很多。
能拯救我的只有你,
因为我已经寄生在你身上。
但我们还是经常一个人荡秋千。
我们都是很孤独的一类……
但当我们相遇……
快乐真的可以像天使飞舞!
寂寞的时候想想我.
想我的时候来看我.
看我的时候带水果.
桔子和苹果.
桔子代表你疼我.
苹果代表你爱我.
你的所在就是我的天堂
她说她要做个巫婆
以她的青春为代价
变的又老又丑……
但换来法力无边
她要把他囚禁在只有冬天的小屋
我们只有一个牙刷……
我们只有一个碗一双筷子
我们只有一双拖鞋
只有漫天大雪……
自私 所以完美 因为完全拥有
原来生活可以更美的
如果可以,我愿意
用我的青春和美貌来换取这一生的相守
如果可以,我愿意
用我的孤独和寂寞来囚禁这一生的挚爱
如果可以,我愿意
用我的自私和贪婪来乞求这一生的眷宠
如果可以,我愿意
我是一个为爱而就的巫婆……
虽然一直以来我们只能以这种方式把思念延续……



under the moonlight
歌手:Natalie Burks

I’ll wait here to play a song tonight
You’ll be under the pale moonlight
With me, my love
I need you to show me your loving way
Like a flower in the rain
So soft and all alone
To feel your touch
To see your smile
But I can’t find you
Hear your voice
Taste your lips
You know I want to
To think of you
Only you
You’re on my mind
I’ll wait here to play you a song tonight
To feel your touch
To see your smile
But I can’t find you
To think of you
Only you
You’re on my mind
I need you to show me your loving way
Like a flower in the rain
So soft and all alone
I’ll wait here to play you a song tonight
You’ll be under the pale under the pale under the pale moonlight


[wmv=1]http://61.128.162.163/mp3/thering.mp3[/wmv]

下载:under the moonlight
Valar Morghulis
夜蹊 该用户已被删除
夜蹊 发表于 2007-7-30 18:43:10 |显示全部楼层
under the moonlight 月辉之下
歌手:Natalie Burks

I’ll wait here to play a song tonight
漫漫长夜 我在此祈歌颂吟
You’ll be under the pale moonlight
你可在银白月下悄悄听聆?
With me, my love
来伴随我吧
I need you to show me your loving way
表露你的心肠 让我被爱滋润
Like a flower in the rain
若繁露素裹的鲜花
So soft and all alone
柔美芬芳 永志不渝
To feel your touch
微风似是你的触碰
To see your smile
带起嘴角清新笑容
But I can’t find you
却寻不到你的身影
Hear your voice
轻听你在风中细语
Taste your lips
呼吸你的唇间清凉
You know I want to
这份爱恋你已明了
To think of you
涓涓孱流的思念
Only you
You’re on my mind
把你占满心房 再无顾忌

发现自己该改行做游吟诗人了,估计改了也是个瞥脚卖唱的……
几条不带韵的句子搞个半天,想写文??……噢,天方夜谭就是这么用的。

使用道具 举报

se7en 该用户已被删除
se7en 发表于 2007-8-1 00:40:33 |显示全部楼层
LS的弄的好啊,谢谢啊

使用道具 举报

izumii 该用户已被删除
izumii 发表于 2007-8-15 19:53:23 |显示全部楼层
洛林 翻译得真美,PFPF [s:110]

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入萨鲁

本版积分规则

Archiver|手机版|萨鲁世界2006- ( 苏ICP备15007101号 )

GMT+8, 2024-5-17 13:48 , Processed in 0.030734 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001- Comsenz Inc.

返回顶部